Östras bokblogg

Boktips från läsarna

Author: Rosmarie Wahlbeck (page 8 of 13)

Ett litet liv av Hanya Yanagihara

Yanagihara, Hanya. 2016. Ett litet liv. Stockholm: Bonnier. Översättning: Niclas Nilsson.

Jude (advokat), Willem (skådespelare), JB (konstnär) och Malcolm (arkitekt) – fyra unga män i New York och nära sammansvetsade vänner. Vi möter dem i tjugoårsåldern som hårt arbetande och fattiga, och får följa dem några årtionden framåt i livet, där de alla blir framgångsrika inom sina yrken.

Berättelsen sveper över en tidsrymd, men känns mycket närvarande och levande i varje ögonblicks detalj. Berättarperspektivet byts då och då, och fördjupar historien. Vänskapen dem emellan förändras, men består som något av det viktigaste i deras liv.

Jude är i centrum för berättelsen. Han bär med sig fruktansvärda minnen från sin barndom, som han döljer och kapslar in. Han kan inte berätta för sin omgivning om vad han utsatts för och om de händelser som han beskriver jagar honom som hyenor. I sitt yrke som advokat är han beundrad och fruktad. Han kan samtidigt gömma sig för sig själv i yrkeslivets strukturer. Överallt är han älskad, men mörkret, sorgen, skuldkänslor och det dåliga självförtroendet, kan han inte dölja för dem som finns omkring honom i hans privata sfär. Han skär sig själv i sin ensamhet för att döva sina inre smärtor. Han värjer sig och flyr från den kärlek och den omsorg som han möter.

Det är en roman om verklig vänskap, om en stor kärlekshistoria som utvecklas mellan Willem och Jude och om en fasansfull mänsklig tragedi. Berättelsens personerna stannar kvar i minnet. 732 sidor – värda att läsa.

Nominerad 2015 till National Book Award och Man Booker Prize samt belönades med The Kirkus Prize.

Romanen finns i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Hanya Yanagihara är chefredaktör för T: The New York Times Style Magazine:
https://www.nytimes.com/by/hanya-yanagihara (Hämtad 2021-05-10)

Eleanor Oliphant mår alldeles utmärkt av Gail Honeyman

Honeyman, Gail. 2017. Eleanor Oliphant mår alldeles utmärkt: roman. Stockholm: Lind & Co. Översättning: Ylva Mörk.

Jag har alltid satt en stolthet i att klara mig själv. Jag är en ensam överlevare – jag är Eleanor Oliphant. Jag behöver ingen annan, det finns inget stort tomrum i mitt liv, ingen pusselbit som fattas. Jag är en självständig enhet. Det är åtminstone vad jag alltid har intalat mig. Men i går kväll fann jag mitt livs kärlek. (s. 17)

Eleanor är så ensam och isolerad som någon kan vara. Hon är trettio år och arbetar sedan tio år på en designbyrå som ekonomiassistent. Bakom sig har hon universitetsstudier i humanistiska ämnen. Hennes liv pågår i ensamhet utanför allt annat. Allt i hennes liv har hon förvandlat till strikt schemalagda rutiner. Hon känner sig störd av människorna omkring sig, undviker dem och har svårt att tolka dem. Helgerna tillbringar hon ensam med två flaskor vodka för att döva allt.

En dag börjar företagets IT-tekniker Raymond att bara ta plats i Eleanors tillvaro. En man ramlar ihop på gatan och de räddar tillsammans hans liv. Det blir början på en stor förändring i Eleanors liv. Hennes ensamma tillvaro börjar att befolkas och gränser att flyttas.

Eleanors tidigare liv är en gåta. Det finns delar som hon inte minns, eller orkar minnas. Gradvis med sina vänners stöd börjar hon att utforska sitt förflutna.

Det kanske inte låter så, men det här berättelse fylld av humor och värme. En fantastisk och lyhörd skildring av en kvinnas liv och dem omkring henne. Feelgood av bästa klass. Romanen är dessutom oupphörligt spännande som psykologisk thriller. Läs den!

Romanen belönades 2017 med den brittiska utmärkelsen Costa Book Awards, First Novel Award, som årets bästa debutroman.

I vårt Bibliotek finns romanen på svenska och på engelska, Eleanor Oliphant is completely fine.

Rosmarie

Förlaget Penguin Random House har en intervju på sin sida där Gail Honeyman berättar om sin roman:
https://www.penguinrandomhouse.ca/behind-scenes/530/conversation-gail-honeyman (Hämtad 2021-05-10)

Gail Honeymans eget Twitterflöde om sin roman:
https://twitter.com/gailhoneyman (Hämtad 2021-05-10)

Vansinnesläkaren av Machado de Assis

Assis, Machado de. 1994. Vansinnesläkaren. Furulund: Alhambra. Översättning från portugisiska av Jens Nordenhök.

Den unge välutbildade läkaren Simão Bacamarte öppnar mottagning och sjukhus i den lilla staden Itaguaí i Brasilen. Tiden är slutet av 1880-talet. Han är intresserad av att studera och klassificera vansinnet i alla dess yttringar, förstå dess orsaker och gärna finna en ”universell bot”. Till en början har han några få patienter i sitt sjukhus, men med sina iakttagelser av stadens innevånare inser han att allt fler behöver vård. Någon lånar ut sina pengar utan ränta och någon håller för långa och trista tal. Det finns skrämmande mycket som avviker från vad han betraktar som normalt. Efter många ingripanden, befinner sig till slut fyra femtedelar av stadens befolkning på hans anstalt, även hans egen hustru. Situationen blir ohållbar.

Den långa novellen (eller korta romanen) kom ut 1882 och berättar en del om tidens samhälle och psykiatri. Berättelsen har även blivit en levande klassiker som har spridits över världen, som en skildring av vår tendens att diagnosticera och dela in människor i grupper och om maktmissbruk och skrämmande samhällsförändringar. Här allt berättat som en komisk satir.

Machado de Assis var en mycket mångsidig författare och räknas som en av den brasilianska litteraturens mest inflytelserika författare.

Berättelsen finns i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Där livet är fullkomligt av Silvia Avallone

Avallone, Silvia. 2019. Där livet är fullkomligt. Stockholm: Natur & Kultur. Översättning: Johanna Hedenberg.

Adel, 17 år, väntar barn. Hennes pojkvän och barnets far Manuel dras in i kriminalitet. Ingen i familjen stödjer Adele. Vilket beslut ska hon fatta om sitt barn och sin framtid? Hon har ingen som hon kan vända sig till och inga förebilder eller uppmuntran om utbildning och yrkesliv. Vi får följa Adele i sin historia nio månader tillbaka i tiden.

Levnadsvillkoren är mycket knappa i Labriolabyn, där Adele växer upp. Det är ett slitet höghusområde utanför Bologna. I de små lägenheterna bor familjerna tätt och nära sina grannar, en gemenskap som även innebär en skyddslöshet. Det är omöjligt för de flesta att få ekonomin att gå ihop och att orka förändra något i sina liv. Adele bor med sin mamma och syster. Hennes pappa övergav familjen då hon var liten. Det är fler av hennes vänner som har vuxit upp med ensamma mammor och frånvarande pappor.

En kontrast är Dora och Fabio, lärare och arkitekt, i en elegant våning i Bologna. Längtan efter ett eget barn blir en besatthet som får deras liv att nästan rämna. Fabio kommer från Labriolabyn, men har genom utbildning förändrat sitt liv. Han känner en kluvenhet mellan sin uppväxt och sitt nuvarande liv.

Adele ställs inför fler avgörande val. En dag kommer Adeles pappa tillbaka. Manuel, barnets pappa,  försöker att vinna Adele tillbaka. Zeno, Adeles granne, vägg i vägg, som alltid har försökt att tjuvlyssna, bekänner sin stora kärlek för henne.

Varje person gestaltas inifrån mycket levande i sin situation, sin historia och sina drömmar. En stor trovärdighet och lyhördhet finns i skildringen. Berättarperspektivet flyttas skickligt mellan personerna och historien fängslar oupphörligt mig som läsare. Jag tycker att det är en helt fantastisk och mycket berörande roman.

Romanen finns i vårt Bibliotek, och på våra hyllor finns även Silva Avallones uppmärksammade debutroman Stål (finns även här på Östras bokblogg) och den därpå följande romanen Marina Bellezza. Upptäck Silvia Avallone!

Rosmarie

Ödesmark av Stina Jackson

Jackson, Stina. 2020. Ödesmark. Stockholm: Albert Bonniers Förlag

Byn Ödesmark finns utanför Arvidsjaur. En by som har blivit allt mer öde.

Liv bor kvar med sin tonårsson Simon i sitt föräldrahem hos sin pappa Vidar. Hon har många gånger försökt att bryta upp, men inte lyckats. Värme och glädje saknas i hemmet och ingen av dem trivs i sin situation. Gamla oförrätter förmörkar bilden av dem i byn. Vidars tidigare skrupellösa mark- och skogsmarksaffärer med grannar, Livs mammas olyckliga liv och hennes egen avsaknad av namngiven pappa för sin son.

Liam, romanens andre huvudperson, försöker att arbeta för ett nytt liv för sig och sin lilla dotter som han har ensamt ansvar för. Bakom sig har han ett kriminellt liv som han delat med sin bror. Hans bror vill inte släppa greppet. Liam känner både oro och fruktan för sin bror.

När Vidar mördas, berörs alla i byn. Det är många som har haft tvister med honom.

Det är en tät, andlöst spännande och mycket skickligt berättad kriminalroman. Personerna är mycket levande beskrivna i varje ögonblick av händelserna, men de är lika mycket personer som man minns för sina egna utsatta livssituationer. Landskapet och omgivningarna är viktig en del av personernas liv, handlingar och berättelsens upphov. Det är svårt att lägga boken åt sidan.

Silvervägen som kom 2018 var Stina Jacksons debutroman. Den utsågs av Svenska Deckarakademins till Året bästa svenska kriminalroman. Jag skulle inte bli förvånad om inte den här kriminalromanen, hennes andra roman, även den får samma utmärkelse. Ser fram emot fler böcker av Stina Jackson. Hon är en mycket intressant författare som rör sig över genregränser.

Romanen finns i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Juliette kvinnan som läste på metron av Christine Féret-Fleury

Féret-Fleury, Christine. 2019. Juliette – kvinnan som läste på metron. Stockholm: Sekwa förlag. Översättning: Lisa Marques Jagemark.

Juliette är kvinnan som läser på metron. Kanske har du mött henne eller tycker dig känna igen henne?

Varje dag vid samma tid tar Juliette linje 6 i Paris metro, från sitt hem till sitt arbete som fasighetsmäklare. Det liv hon lever är mycket inrutat av tider och i sitt innehåll. Varje dags äventyr är hennes medresenärer, även de lika regelbundna. Hon fascineras av dem och deras läsande. Kvinnan som alltid bläddrar i samma italienska kokbok, mannen som ständigt studerar insekter i en bok med ett prassligt omslag och kvinnan som alltid blir tårögd när hon kommit till sidan 247.

En dag stiger Juliette av metron tidigare för att promenera till sitt arbete. I en rostig metallport på en öde, mörk och avsides gata finns en bok fastklämd. Boken håller porten lite på glänt och har blivit fuktig av det regniga vädret. På porten sitter en emaljskylt med vackra blå bokstäver i ett äldre typsnitt, ”Böcker utan gränser”. Juliette öppnar porten och stiger in. Juliettes liv kommer att förändras.

Följ med Juliette! Det är enkelt och oemotståndligt. Man vill inte lämna hennes sida. Berättelsens magi, äventyr och känsla för Juliette och dem hon möter lämnar avtryck. Men, det är dessutom en bok som kommer att få dig att åtminstone le.

Längst bak i boken finns en lista på några sidor över alla de böcker som Juliette gärna vill lämna som lästips. De boktipsen kommer att ge dig intressant läsning många år framöver (Isslottet av Tarjei Vesaas, Ugglor gråter av Janet Frame, Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige av Selma Lagerlöf, Sula av Toni Morrison, Glaspärlespelet av Hermann Hesse …).

Romanen hittar du i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Jackie av Anne Swärd

Swärd, Anne. 2020. Jackie: roman. Stockholm: Albert Bonniers förlag

I imman som bildas på fönsterrutan skriver hon sitt namn, som om hon signerar ett kontrakt, avger ett löfte. Allt ska bli annorlunda nu. Hur vet hon inte, men den detaljen känns mindre viktig. (s.8)

Det är början av en sommar i slutet av 1980-talet och hon har precis tagit studenten. Hon sitter på ett mycket försenat tåg från södra Sverige, på väg mot Stockholm. Den namnlösa kvinnan väljer namnet Jackie till sig. På tåget finns det en iakttagare som intresserar sig för henne, en man drygt tio år äldre än henne. I den försenade ankomsten mitt i natten till Stockholm, lyckas han locka med Jackie till sin vindsvåning för att sova över.

De inleder en relation. Hans intresse för henne och ett annat liv att leva, lockar henne. Den gåta han är med sitt liv och historia som är dold, väcker hennes fascination. De klättrar upp på vindsvåningens tak och tillbringar nätterna med att se stjärnhimlens ljus i nattens tystnad.

Jackie har ett eget liv med ett eget rum på annat håll. På nätterna bär hon ut tidningar i långa ensamma promenader genom Stockholm. Det ger en känsla av frihet. Inkomsten använder hon till lektioner i kroki med planen att sedan söka in på konstskola. Där möter hon Connie, sin enda vän, men som ändå inte är någon att vända sig till när hon verkligen behöver det. Jackie är egentligen helt ensam.

Relationen med mannen går långsamt över till något annat. Han läser hennes dagboksanteckningar i smyg, fotograferar henne när hon sover, kartlägger henne och väntar på henne överallt. Det första slaget kommer.

Berättelsen berättas växelvis helt ur hennes och ur hans perspektiv. En roman som berör och upprör.

Se samtalet mellan Anne Swärd och Jessica Gedin i SVT:s litteraturprogram Babel:
https://www.svtplay.se/video/31596034/babels-bibliotek/babels-bibliotek-sasong-3-anne-sward-om-jackie
(Hämtad 2021-09-23)

Romanen finns i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Svenska Akademiens sida om ledamoten och författaren Anne Swärd:
https://www.svenskaakademien.se/svenska-akademien/ledamotsregister/sward-anne (Hämtad 2021-09-23)

Glaskupan av Sylvia Plath

Plath, Sylvia. 2013. Glaskupan. Ny utgåva. Stockholm: Bonnier Pocket. Översättning: Christina Liljencrantz.

Esther Greenwood befinner sig i New York. Året är 1953. Esther har vunnit en skrivartävling och fått ett stipendium. Det har även några andra unga kvinnor som bor på samma hotell som henne. Deras stipendium innebär en sommar med vissa uppdrag för en känd modetidning och inbjudan till fester och evenemang. Esther skriver i modetidningens spalter och läser som redaktör noveller som skickats in till tidningen. Hon känner sig främmande bland de andra unga kvinnorna, obekväm i de helt nya mer glamorösa kläderna, och ensam och tafatt på de rätt så anonyma festerna. Hon tänker tillbaka på hur andras förväntningar på henne har påverkat henne, den i andras ögon perfekte pojkvännen som hon inte älskade och svårigheten att få förståelse för sina intressen. Det finns i tiden normer i synen på kvinnor som hon inte vet hur hon ska förhålla sig till eller ens orka möta. En mans hån och brutala våld mot henne, får allt att falla samman. När hon lyckats att ta sig hem, går hon längst ut på den skyhögt belägna terrassen i det höga hus hon bor i och låter de nya klädesplaggen ett efter ett tyst segla ner med vinden i den mörka New York-natten.

Nästa dag hämtar hennes mamma henne i sin bil vid tågstationen i Boston för färd hem till det samhälle en bit utanför Boston där de bor. Redan i bilen berättar hennes mamma att Esther inte har blivit antagen till den skrivarkurs som hon önskat så mycket. Esther hade knutit alla sina förhoppningar till kursen. Hennes skrivande och hennes utbildningar hade alltid gått så lätt, gett henne framgång och varit hennes identitet. Nu finns inget kvar. Det finns ingen omkring henne som kan erbjuda ett alternativt liv som hon skulle vilja leva och det finns ingen hon känner att hon kan vända sig till. Andras förslag och erbjudanden känns bara fel. Esther blir allt mer förtvivlad. Det känns som en tung glaskupa har sänkts över henne, som gör allt onåbart och hopplöst.

Följ med Esther i en kusligt nära berättad historia av huvudpersonen själv, om att iaktta sitt liv och om att hitta sitt liv. Det är även en berättelse om kvinnors situationer för inte så länge sedan.

Romanen The bell jar gavs ut 1963 under pseudonymen Victoria Lucas. Paralleller har dragits mellan bokens handling och Sylvia Plaths egna liv. Romanen har blivit en modern klassiker och kommer ständigt ut i nya utgåvor. I svensk översättning gavs den ut 1974.

I vårt Biblioteket kan du låna den både på svenska och engelska.

Rosmarie

På SVT Play finns just nu en dokumentär om Sylvia Plath med intervjuer med hennes dotter och vänner, Sylvia Plath – inuti glaskupan. Programmet kan bara ses fram till den 28 juni 2021:
https://www.svtplay.se/video/22436450/sylvia-plath-inuti-glaskupan (Hämtad 2021-06-18)

Händelser vid vatten av Kerstin Ekman

Ekman, Kerstin. 1993. Händelser vid vatten: roman. Stockholm: Bonnier

Ett ljud. Hon vaknade av det. Klockan var fyra på morgonen. Fyra noll två med klockradions röda pinnar. Rummet var gråljust. På fönsterrutorna låg ett randmönster av regndroppar och utanför ångade fukten ur gräsmattan.

Hon blev inte rädd. Med vaksam. Nu hörde hon vad det var: en bilmotor på lågt varv. Ingen kunde ha  ärende upp till henne så tidigt.

Romanen börjar med att Annie väcks och gör iakttagelser som får händelser tjugo år tillbaka i tiden att bli skrämmande närvarande. Då reste hon från Stockholm med sina lilla dotter till det jämtländska samhället Svartvattnet, till en man hon älskar och för att börja arbeta som lärare i ett kollektiv. Hon råkar komma förbi en ödslig plats där ett dubbelmord har begåtts.

Annie bemöts med misstänksamhet i samhället och känner att hon inte passar in, men kommer att stanna kvar. Det fruktansvärda dådet berör alla. Tiden går och man finner inte någon gärningsman.

Berättarperspektivet växlar mellan några få huvudkaraktärer; Annie, den unge Johan som lever ett utsatt liv i sin våldsamma familj och läkaren Birger. Personerna bär själva sina berättelser och historien vibrerar med de skickliga personskildringarna. Deras liv och de själva förändras i berättelsens långa tidsperspektiv, där dåtid och nutid skickligt vävs samman.

Landskapet kring Svartvattnet skildras förtrollande i sin gåtfullhet och skönhet, men även i sin enslighet, karghet och obarmhärtighet. En nyare tid tränger sig på med avverkningar av skog och kalhyggen.

En del obehagliga scener fick mig att känna att jag ville lämna händelserna i Svartvattnet, så snart som möjligt. Det är en skickligt berättad kriminalroman där fallet långt senare blir uppklarat pusselbit för pusselbit, men det samtidigt en berättelse med personer som man inte glömmer och ett landskap som ännu är synligt när man stängt boken efter de sista sidorna.

Just nu kan du lyssna till romanen hos Sveriges Radio som följetong med Rolf Lassgård som uppläsare.
https://sverigesradio.se/radiofoljetongenradionovellen
(Hämtad 2020-09-10)

Snart bli romanen även TV-serie med Pernilla August som regissör.

Boken kom ut 1993. Den belönades med Nordiska rådets litteraturpris, Augustpriset för Årets svenska skönlitterära bok och Svenska Deckarakademins pris för Året bästa svenska kriminalroman.

Det finns de som har kallat romanen den bästa kriminalromanen någonsin. Den finns i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Filmatiseringen finns i sex avsnitt på Sveriges televisions hemsida, tillgänglig till 2023-08-18:
https://www.svtplay.se/handelser-vid-vatten
(Hämtad 2023-02-09)

Aniara – en revy om människan i tid och rum av Harry Martinson

Martinson, Harry. 2004. Aniara: en revy om människan i tid och rum. [Ny utg.] Stockholm: Bonnier

Den tomma och sterila rymden skrämmer.
Glasartad är dess blick som omger oss
och stjärnsystemen stå orörligt stilla
i skeppets runda fönster av kristall.
Då gäller det att vårda drömmens bilder
från Doris dalar och att här i havet
där inget vatten, inga böljor röras
ta vara på all dröm, allt känslosvall.
Den minsta suck är som en ljuvlig vind,
all gråt ett källsprång, skeppet själv en hind
som jagar ljudlöst fram mot Lyrans stjärnor
som allt för fjärran för att våra hjärnor
skall kunna fatta avstånd eller tider
ej minsta tum åt någon sida glider.

Första strofen i sång 10 av dikteposets 103 sånger.

Rymdskeppet Aniara är sedan sex år på väg bort från jorden (planeten Doris). Skeppet är fyllt med emigranter från jorden, som är förödd och obeboelig.

Miman är datorn ombord som har lagrat jordens historia, och som leder rymdskeppet. Den kvinnliga piloten Isagel som för planet framåt mot planeten Mars, har förlorat hoppet. Det finns en berättare som har hand om Miman, som träder fram först långt in i berättelsen, utan namn och kallar sig Mimarob.

Emigranterna försöker på olika sätt i ovissheten att förhålla sig till tiden och minnen av det som de lämnat. Ett nytt samhällsliv utvecklas. Daisi Doody leder danser, högkomikern Sandon roar, och den blinde poeten från landet Rind, kultledaren Libidel och samariten Nobia har sina uppdrag. Ombord finns även den diktatoriske Chefone, som styr gruppen och skapar rädsla. Under färdens gång vänder man sig allt mer i den osäkerhet som ökar, till datorn Miman för att finna hopp.

När Aniara kom ut 1956 var det i kalla krigets tid med oro för kärnvapenkrig. I dag känns den lika sorgligt aktuell i sina beskrivningar av en miljö på jorden som förstörs av människan.

Aniara finns självklart på Bibliotekets hyllor och du kan även läsa den i fulltext hos Litteraturbanken:
https://litteraturbanken.se/f%C3%B6rfattare/MartinsonH/titlar/Aniara/sida/5/etext (Hämtad 2020-09-04)


Aniara har inspirerat musiker, dramatiker och andra författare och blivit opera, musikal, teater och film.

Larsson, Knut. 2015. Aniara: fritt efter Harry Martinson. Stockholm: Kartago

I vårt Bibliotek finns den även i en tolkning som grafisk roman:
Larsson, Knut. 2015. Aniara: fritt efter Harry Martinson. Stockholm: Kartago

——————–

Harry Martinson fick Nobelpriset 1974 ”för ett författarskap som fångar daggdroppen och speglar kosmos”
Svenska akademien. 2020. Nobelpriset i litteratur – Pristagarna
https://www.svenskaakademien.se/nobelpriset/nobelpriset-i-litteratur-pristagarna (Hämtad 2020-09-04). Få har skildrat människans avgörande frågor, naturen mer nära och vackert och människors utsatthet med mer inlevelse och skärpa.

I vårt Bibliotek finns fler av Harry Martinsons böcker och även en del att läsa om hans författarskap.

Rosmarie

Nobelstiftelsens sida om Harry Martinson:
https://www.nobelprize.org/prizes/literature/1974/martinson/facts (Hämtad 2021-05-12)

Litteraturbankens sidor om Harry Martinson, med biografi, verk, ljud och texter om honom:
https://litteraturbanken.se/författare/MartinsonH (Hämtad 2021-05-12)

Harry Martinson-sällskapet:
http://harrymartinson.se (Hämtad 2021-05-12)

© 2025 Östras bokblogg. Alla rättigheter reserverade.

Tema av Anders Norén.