Östras bokblogg

Boktips från läsarna

Tag: Kärlek (page 1 of 4)

Ixelles av Johannes Anyuru

Anyuru, Johannes. 2022. Ixelles. Stockholm: Norstedts

“Historien har lämnat spår i själva språket. Räfflor. Jag arbetar med fiktion för att  – släta ut eller, i vissa fall, använda dem.” (s. 15), förklarar Ruth för en kund: och fortsätter: “Min roll är att uppfinna människoöden, att skapa människor som framför en viss berättelse eller iscensätter vissa händelser.” (s. 15)

Vi befinner oss några år in i framtiden.  Agenturen som Ruth arbetar inom, tar kunduppdrag som handlar om att påverka opinionen för företag och för olika politiska och ekonomiska intressen. Ruth använder sin författarbegåvning för att skapa berättelser och röster som kan påverka debatten i olika frågor. Fiktiva personer byggs upp med en komplett och trovärdig bakgrund. Ruth är agenturens författare och övriga personer är programmerare och iscensättare.

Ruth är ekonomiskt framgångsrik, och bor och arbetar i det välbeställda Ixelles, utanför Bryssel. Hon bor ensam med sin tioårige son Em, och för honom döljer hon sanningen om hans pappa Mio, som miste livet i en kriminell uppgörelse.

Hon växte upp i tjugosjuttio, som även är postnumret för ett område utanför Antwerpen. Bostadsområdet är ett utsatt och fattigt område som har problem med kriminalitet.

Ruth finns med i berättelsens nutid, i återblickar i kärlekshistorien mellan henne och Mio och Mios röst finns levande med i olika tidsavsnitt. Nutid och dåtid flyter samman i det Ruth inte kan glömma och i Mios egen röst som från det förflutna som är lika verklig nu.

Ruth hittar en gammal guldfärgad cd med någons röst som säger sig vara Mio och som berättar att han inte blev mördad, utan lever och befinner sig på Avdelningen för ingenting. Tankarna vandrar till Astrid Lindgrens roman Mio, min Mio, och det utsatta barnet som kommer till Landet i fjärran. Ruths hopp väcks och hon börjar att försöka efterforska vad som verkligen hände, mannen hon älskar.

Det oerhörda händer, att agenturen antar ett uppdrag att få de boende i tjugosjuttio att inte protestera mot rivning av sitt bostadsområde, för ett vägbygge. I tjugosjuttio har Ruth sin familj och vänner. Ruth tar sig an iscensättningen med fiktiva röster för en rivning. 

Böcker och bibliotek, som Mio kallar Visdomens Hus finns med som en tyst del av romanen och som en kontrast till agenturen och den hårda livsmiljön. Det är på biblioteket som Mio och Ruth möts för första gången och deras kärlekshistoria får sin början. Deras son Em är övertygad om att hans pappa ville bli bibliotekarie. Ruth själv skriver poesi och har läst sin poesi på bibliotek, som romanens författare.

“Vi har letat efter nåt att förlora hela vårt liv. Men vi har ingenting. Och ingenting finns utanför systemet.” (s. 319). Det är en rik, sorglig och ömsint skildring av Ruths relation till sin son, Mio, familj och vänner, och om livet i området. “I Den Nåderikes Namn”, står det på romanens försättsblad, kanske en författares förbön för personerna i romanen.

Ruth tänker: “Kommer ödet från det som har varit? Eller går det människor till mötes, ur det som är på väg att ske?”  (s. 36).

Romanen är mångfasetterad och gripande. Det poetiska språket lyfter fram individerna och historien magi. Det är en roman att återvända till fler gånger för att riktigt upptäcka den rika berättelsen.

Boken finns i vårt Bibliotek, liksom författarens tidigare romaner En storm kom från paradiset, som även finns här på bokbloggen, och De kommer att drunkna i sina mödrars tårar.

Rosmarie

Se samtalet mellan författaren och Jessica Gedin i SVT:s litteraturprogram Babel:
https://www.svtplay.se/video/KB3PWbg/babel/johannes-anyuru-om-nya-boken-ixelles
Kan ses till den 1 september 2024.
(Hämtad 2024-03-12)

Kronholm, Axel. 2022. Johannes Anyuru: ”Sonnevi har lärt mig nästan allt”. Vi läser 6:
https://www.vi.se/artikel/johannes-anyuru-sonnevi-har-lart-mig-nastan-allt
(Hämtad 2024-03-12)

Läs mer om boken på förlaget Norstedts hemsida:
https://www.norstedts.se/bok/9789113121741/ixelles
(Hämtad 2024-03-12)

och om författaren:
https://www.norstedts.se/119255-johannes-anyuru
(Hämtad 2024-03-12)

Se samtalet mellan Johannes Anyuru och Maria Essunger, den 22 september 2022, hos Svenska kyrkan på Bokmässan, tillgängligt hos Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=F28INhZJBpA
(Hämtad 2024-03-12)

Senseis portfölj av Hiromi Kawakami

Kawakami, Hiromi. 2021. Senseis portfölj. Stockholm: Bokförlaget Tranan. Översättning: Lars Vargö. Originaltitel: Sensei no kaban, 2001.

En kväll råkar Ohmachi Tsukiko hamna bredvid sin tidigare lärare i gymnasiet, Matsumotu Harutsuna på den lilla lokala restaurangen i Tokyo, där hon brukar äta. Han har iakttagit henne under en tid. Hon är nu 37 är och många år har förflutit sedan gymnasietiden. Han var hennes lärare i japanska, ett ämne som hon inte var särskilt intresserad av. Hon kallar honom Sensei (magistern) och han kallar henne vid efternamn, Tsukiko.

Vi får följa dem under några år. Inledningsvis ses de inte så ofta, och när de möts så är det ofta av en slump, men “Även när vi inte sågs kändes det som om han inte var långt borta. Sensei var alltid Sensei.” (s. 86). De ses för att äta och dricka sake, för det mesta på kvarterskrogen, de promenerar, gör några utflykter och ses hemma hos Sesei.

Det är Tsukiko som är romanens berättare. Sensei har en värme som hon inte brukar möta, och får henne att upptäcka mer i livet omkring sig och bortom sina välbekanta områden. Han drar sig inte för att reta henne och hon kan ge abrupta svar. De är två ensamma personer. Tsukikos fascination och behov av honom växter. Den starka vänskapen mellan dem växer till kärlek, trots en åldersskillnad på trettio år. 

Det är i det yttre händelseförloppet en stillsam berättelse, men så rik och innerlig om två ensamma personer och deras i livet kanske viktigaste relation, berättad med en fin humor, skarp iakttagelseförmåga, men ända med mycket fördolt för läsaren, och det  väcker den egna fantasin. Personerna gör många scener oförglömliga. Landskapet och världsrymden ger en känsla av evighet när månens sken och stjärnorna strålar lyser över Sensei och Tsukiko, och naturens växlingar med körsbärsträden som blommar på nytt när våren kommer, markerar tidens gång.

Längst bak i boken finns en ordlista som förklarar de japanska ord som finns med i romanen, inte minst maträtterna i Senseis och Tsukikos omfångsrika och varierande menyer.

Låna och läs boken. Du kommer att vilja låna den snart igen. Det är en roman som man inte glömmer.

För romanen belönades Hiromi Kawakami med Tanizaki-priset, när romanen kom ut i Japan 2001. Romanen har både filmatiserats och blivit en mangaserie. Senseis portfölj och hennes roman Nakanos secondhandbutik finns i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Just nu kan du lyssna till romanen hos Sveriges Radio som följetong med Emma Peters som uppläsare:
https://sverigesradio.se/grupp/46591
(Hämtad 2024-02-06)

På det svenska förlaget Tranans hemsida finns en intervju med Hiromi Kawakami: ” – Jag vet inte varför boken har blivit så populär”:
https://tranan.nu/2021/08/20/intervjuer-hiromi-kawakami/
(Hämtad 2024-02-06)

På förlaget Tranans hemsida kan man läsa mer om boken: 
https://tranan.nu/bocker/bocker-senseis-portfolj/
(Hämtad 2024-02-06)

Öppet vatten av Caleb Azumah Nelson

Nelson, Caleb Azumah. 2023. Öppet vatten. Stockholm: Modernista. Översättning: Sofia Nordin Fischer. Originaltitel: Open water, 2021.

”Du får en känsla av att han ibland känner som du: som om du guppar omkring och flyter runt ute på havet och det är en kamp som du inte har valt. Du vill inte gå under.” (s. 123-124).

Han och hon, två unga personer i London, möts och dras magnetiskt till varandra.

De har båda fått stipendium för att studera vid privatskolor och de båda har känt behovet att hitta något eget, han som fotograf och hon som dansare. Senare börjar hon att läsa engelsk litteratur och han att skriva. De delar även erfarenheten av utanförskap och rasism som svarta.

Vågar han, romanens berättare, tro på kärleken, vågar han ta emot den och stanna vid hennes sida? De förstår varandra både direkt och omärkligt på ett sätt som bara två tvillingsjälar kan.

Med sina foton fryser han ögonblicken och granskar dem, men för att komma närmare sina känslor, börjar han att skriva.

”Du kom hit, till boksidan, för att be om förlåtelse. Du kom hit för att låta henne veta att du är ledsen över att du inte lät henne hålla om dig ute på öppet vatten. Du kom hit för att låta henne veta hur egoistisk du var som lät dig själv drunkna.” (s. 140).

Romanens jag är ett Du, som iakttar och berättar om sig själv med ett perspektiv utifrån. Det blir en skarp självrannsakan. Den melodiska och lyriska skildringen lyfter fram känslor och händelser som är viktiga för honom och de ger berättelsen ett dramatiskt flöde.

Musiken i romanen är en fond, klangbotten och puls till hans berättelse. Det brittiska förlaget Viking Books, har till och med sammanställt en spellista till boken på Spotify, se nedan. I romanen finns även böcker och filmer att upptäcka.

Caleb Azumah Nelsons roman har blivit utsedd till bästa debutroman hos Costa Book Award 2021och hos British Book Awards 2022. Den är en minnesvärd roman och ett författarskap att följa.

Romanen finns i vårt Bibliotek.

Rosmarie

Lyssna till romanens musik:
Spotify. Spellista: Open water,  Caleb Azumah Nelson. Listen to this playlist whilst reading Caleb Azumah Nelson’s OpenWater. Viking Books UK. 43 låtar, ungefär 3 timmar och 15 minuter.
https://open.spotify.com/playlist/0JeZD3Jd67kGtSpVeXE488
(Hämtad 2024-01-23)

Det svenska förlaget Modernistas presentation av författaren och hans roman:
https://www.modernista.se/bocker/oppet-vatten
(Hämtad 2024-01-23)

Caleb Azumah Nelsons Instagram:
https://www.instagram.com/caleb_anelson/
(Hämtad 2024-01-23)

Lyssna till Caleb Azumah Nelson berätta om vägen till sitt författarskap och om sin skrivprocess på The National Creative Writing Industry Day, 2021:
https://www.youtube.com/watch?v=ffFKU9p-f6o
(Hämtad 2024-01-23)

Läs mer om The National Creative Writing Industry Day:
https://ncwindustryday.weebly.com/keynote-speeches.html
(Hämtad 2023-01-23)

Jonathan bortom all kontroll av Meg Rosoff

Rosoff, Meg. 2016. Jonathan bortom all kontroll. Stockholm: Massolit. Översättning: Molle Kanmert Sjölander. Originaltitel: Jonathan unleashed, 2016.

“En dag när Jonathan kom hem upptäckte han att hundarna pratade med honom.” (s. 5).

Jonathan Trefoil, drygt 20 år, har flyttat till New York, där han har hyr en våning på Manhattan, med 24-timmars uppsägningstid från ägarens sida. Han har hunnit med en examen från konstskola och arbetar nu som copywriter på en byrå. Hans flickvän Julie har flyttat med honom och arbetar på en tidskrift för bröllop. Allt har gått fort, och han känner sig inte riktigt hemma i sitt drömliv. 

När hans bror James, får ett utlandsuppdrag, lämnar han sin bordercollie Dante och spaniel Sissy hos Jonathan.

“James hade (sin vana trogen, måste påpekas) underdrivit vidden av uppgiften. Inte ett ord om vare sig hundarnas intrikata själsliv, de praktiska och andliga besvär det innebar att vårda andra kännande varelser eller den konstanta granskning de utsatte Jonathan för.” (s. 5)

Hundarna rubbar hela hans livstillvaro. Han känner ett stort ansvar för dem, och en osäkerhet som nybliven hundägare. 

Jonathan trivs inte på sin byrå med det enahanda uppdrag han har för ett kontorsföretag. På sin fritid ägnar han sig åt sitt stora intresse att teckna serier. Hur lycklig är han egentligen med sin flickvän? Hon är den han själv skulle vilja vara och en del av den livsstil han önskat sig, och hur lycklig är egentligen hon? Jonathan har ett intensivt nytt liv, omgiven av vänner och kollegor. Hundarna som är på besök, blir nära och kära vänner, och de kommer att förändra allt i Jonathans liv.

Det är en mycket rolig, varm och överraskande berättelse, med snabba repliker och en överraskande handling som lockar till skratt och leenden. Kanske får den till och med en och annan att vilja bli hundägare.

Boken finns i vårt Bibliotek, där du hittar fler av författarens romaner, både på svenska och engelska.

Rosmarie 

Läs mer om Meg Rosoff på hennes hemsida:
https://www.megrosoff.co.uk
(Hämtad 2024-01-09)

ALMA-prisets hemsida – Astrid Lindgren Memorial Award, kan du läsa mer om Meg Rosoff:
https://alma.se/pristagare/meg-rosoff/
(Hämtad 2024-01-09)  

Vill du kyssa en rebell? av Eva-Stina Byggmästar

Byggmästar, Eva-Stina. 2023. Vill du kyssa en rebell? Stockholm: Wahlström & Widstrand

Metamorfos

Det finns två
sätt att leva – antingen
samla minnen

eller skingra, att inte ha
några – jag tillhör de senare
som vill bli fri, vill gå
genom världen utan
barlast – bara vara hjärta

jag kom till dig
och sade, jag tillhör
inte längre någon
inte ens mig själv

och i samma stund bytte
våra hjärtan plats
med varann
(s. 29)

Varje dikt i diktsamlingen är en kärleksförklaring till hennes älskade. Den förälskades röst är ensam och personlig. Naturen, havet och världsrymdens oändlighet omger de älskande. Bildspråket är vackert med en utsökt klarhet och överraskar oavbrutet läsaren. Det fysiska och översinnliga förenas på ett självklart sätt. Dikterna har en klassisk form, där rytm och melodi fint följer berättaren i sin personliga och unika skildring. Man förtrollas av poeten, tappar fotfästet och följer med på den magiska vägen in i livet och poesin.

Låna och läs denna underbara diktsamling som finns i vårt Bibliotek, och upptäck författaren.

Rosmarie

Läs mer om diktsamlingen på förlaget Wahlström & Widstrands hemsida:
https://www.wwd.se/bocker/292257/vill-du-kyssa-en-rebell/
(Hämtad 2023-12-18)

och om författaren:
https://www.wwd.se/forfattare/10405/eva-stina-byggmastar
(Hämtad 2023-12-18)

Sjödin, Stefan. 2020. Eva-Stina Byggmästars plats i världen. Vi läser Specialnummer: Finlandssvensk litteratur: s. 12-19
https://vilaser.se/eva-stina-byggmastars-plats-i-varlden/
(Hämtad 2023-12-18)

Själens telegraf av Amanda Svensson

Svensson, Amanda. 2023. Själens telegraf. Stockholm: Norstedts

Iris har bränt ner sin mammas och sitt hem, och bakom sig har hon en tid på ungdomsvårdsanstalt och under samhällets kontroll. Vad var det som hände i hennes liv?

Historien berättas växlande i två tidsplan i Iris liv, i tiden innan katastrofen och på en annan plats några år senare.

Vi möter Iris tretton år 1992 i Somerset i England. Hon är i sin ålder på väg att lämna barndomen och bor med sin mamma Grace i ett stort och vackert, men förfallet hus. Den sagolika, underbara och prunkande trädgården med blommor och fruktträd döljer nästan huset. De lever isolerat med varandra och Iris får undervisning i hemmet av sin mamma. Den enda andra kontakt och vän som Iris egentligen har, är den närmaste grannen gravstenshuggaren Hugo. Han ger henne sin tid och åldersskillnaden märks inte i hans vänskap och värme. Iris skriver om Grace: ”Framför allt såg jag när hon såg på mig. Hur mycket mörker och rädsla som rymdes jämte kärleken. Hur svårt det måste vara att älska något som man inte kan äga.” (s. 8). Och kanske är det även Iris egna känslor inför sin mamma. De har svårt att nå varandra. Grace har sin inkomst genom att spå med tarotkort per telefon. Hon är en fascinerande och magisk sagoberättare. Iris vill veta vem som är hennes far, få en sann bild av deras livssituation och av familjens historia, men av Grace får hon ingen helt ärlig beskrivning, utan andra berättelser. Den sociala och ekonomiska katastrofala samhällssituation vi den tiden i landet, kommer att bli avgörande för berättelsen.

Nästa tid i Iris liv som vi möter henne, är i Glasgow 1998. Iris är nu nitton år och på väg in i vuxenlivet. Hon möter Rupert och de blir ömsesidigt förälskade i varandra. Rupert vill att Iris med sin cello ska börja att spela i hans band. Hans vänliga och bohemiska vänner ger Iris en ny tillvaro. I bandet blir Iris delaktig och viktig. Ruperts kärlek och beundran för henne går inte att rubba. Kan och vågar Iris lita på någons kärlek så totalt? Bakom sig har Iris ett ensamt och sårigt liv.

Berättelsen är helt Iris. Den är spännande som en kriminalroman i sin koncentrerade form och händelseutveckling. Iris möter de få karaktärerna i på egen hand i olika tider i sitt liv, Grace, Hugo och Rupert. I romanens slut möter vi Iris i nutid.

Romanen finns i vårt Bibliotek. Det är en av årets bästa romaner, tycker den här läsaren.

Vi har även i Biblioteket Amanda Svenssons romaner Hey Dolly, Allt det där jag sa till dig var sant och Ett system så magnifikt att det bländar, som nominerades till det internationella Booker-priset och som även finns med på den här bokbloggen som lästips.

Rosmarie

Se samtalet mellan författaren och Jessica Gedin om Själens telegraf i SVT:s litteraturprogram Babel:
https://www.svtplay.se/video/e2oEm69/babel/kjell-westo-amanda-svensson-darin
Kan ses till den 17 maj 2024.
(Hämtad 2023-11-14)

Rabe, Annina. 2023. Amanda Svensson: ”Ingen psykopat, men…”. Vi läser, 5.
https://vi.se/artikel/sNaw3xz4-a0j2LRwp-80cd5
(Hämtad 2023-11-14)

På förlaget Norstedts hemsida finns en presentation av boken och författaren:
https://www.norstedts.se/bok/9789113121734/sjalens-telegraf
(Hämtad 2023-11-14)

Americanah av Chimamanda Ngozi Adichie

Adichie, Chimamanda Ngozi. 2013. Americanah: roman. Stockholm: Bonnier. Översättning: Ragnar Strömberg. Originaltitel: Americanah, 2013.

Ifemulu sitter i en hårsalong i Princeton för att låta fläta sitt hår. Hon har bestämt sig för att återvända till Nigeria efter tretton år i USA. Den tidigare rakt permanentade frisyren finns inte längre kvar och hon har lagt bort den amerikanska accent som hon tidigare eftersträvade. I Nigeria kallas återvändare lite ironiskt ”Americanah”. Hon längtar tillbaka, men vet egentligen inte vad hon har framför sig.

Det har varit en lång omvälvande tid i USA, dit hon kom med ett stipendium för att studera. Den första tiden var en tillvaro i total fattigdom, omöjlighet att få något arbete alls och i förnedring. Hon vågade inte ens berätta för sina närmaste om sin utsatta situation. En väninna hjälper henne att få arbete som barnsköterska i en familj som arbetar med välgörenhet i andra delar av världen.

Ifemulu möter generaliserande och naiva föreställningar om den världsdel hon kommer ifrån och i sitt nya hemland möter hon direkt rasism. Hon har aldrig tidigare tänkt på sin hudfärg.

Hon startar en blogg med sina iakttagelser om den osynliga rasismen. Bloggens skarphet, kontrasterar mot den flödande berättelsen om Ifemulus liv med kärleksrelationer, nära släkt och vänner.

Den stora och skimrande kärlekshistorien mellan Ifemulu och Obinze som möts i Nigeria som tonåringar, genomsyrar historien. De dras omedelbart till varandra som två själsfränder. De skiljs åt när Ifemulu reser till USA, men kan inte glömma varandra, trots att de kommer att bli många år som de lever åtskilda. Dåliga omständigheter, dåligt självförtroende och missuppfattningar gör att de avslutar kontakten.

Obinze, planerade att följa efter Ifemulu till USA, men terrordådet den elfte september stänger gränserna. Han blir istället en illegal invandrare i England. När han sedan återvänder till Nigeria blir han snabbt en framgångsrik och förmögen man, och bildar familj.

Både Ifemulu och Obinze har med sig livsförändande erfarenheter av att möta ett nytt land, men det är även en skildring om att återvända med fler perspektiv till en plats som har förändrats.

De möts igen efter alla år och känslorna är lika starka, men kan deras liv tillsammans bli möjligt, trots att det är det enda de önskar?

Romanen belönades i USA med National Book Critics Circle Award, som bästa skönlitterära bok 2013.

I vårt Bibliotek finns den både på svenska och engelska. Vi har även hennes romaner Lila hibiscus och En halv gul sol, samt Alla borde vara feminister, se TED Talk nedan.

Rosmarie

Ps. I romanen finns en referens till Allt går sönder av Chinua Achebe (s. 522-523) om kolonialism som ett historieskede som inte är avslutat. Den klassikern finns med på vår bokblogg.

Läs mer om Chimamanda Ngozi Adichie på hennes hemsida där man även kan lyssna till föreläsningar, intervjuer, läsa artiklar och följa henne i sociala medier:
https://www.chimamanda.com
(Hämtad 2023-09-24)

Chimamanda Ngozi Adichies har medverkat som talare i TED Talks. Se och lyssna till The danger of a single story och We should all be feminists:
https://www.ted.com/speakers/chimamanda_ngozi_adichie
(Hämtad 2023-09-24)

Se samtalet mellan författaren och Jessica Gedin i SVT:s litteraturprogram Babel om Americanah:
https://www.svtplay.se/video/jXYM4yn/babels-bibliotek/chimamanda-ngozie-adichie-om-americanah
Kan ses till den 27 januari 2024.
(Hämtad 2023-09-24)

Skärvor av minnen av Laurie Halse Anderson

Anderson, Laurie Halse. 2015. Skärvor av minnen. Stockholm: Lavender Lit. Översättning: Cecilia Falk. Originaltitel: The impossible knife of memory, 2014.

”En kniv skar genom slöjan mellan nu och då och skärvor av minnen trädde fram” (s. 35)

Haley och hennes pappa Andy har börjat sina liv på nytt. De har lämnat det kringflackande livet genom USA i Andy långtradare. Nu är de tillbaka i det lilla samhälle där de bott tidigare, i det som varit farmors hus. Haley som är arton år ska börja skolan för att senare söka till universitet och Andy har fått arbete på orten.

Haley har svårt att trivas i skolmiljön. Hon gör de uppgifter som intresserar henne, andra lämnar hon och hon tvingas till kvarsittningar. Pappa Andy kommer i konflikt med sina arbetsgivare och mister sina anställningar.

Andy har outhärdliga minnen med sig från att ha tjänstgjort i krig i Irak och Afghanistan. Vad som hänt är ständigt närvarande och tar över i det liv han lever nu. Han försöker att döva sina minnen med alkohol och ibland droger. Raseriutbrott och våldsamhet, gör honom skrämmande och Haley oroar sig ständigt för att något ska hända med honom. Omgivningen ser vad som händer, men samhällets omsorg och krav på att ingripa saknas. Ansvaret för sin pappa har Haley i princip ensam.

Haley miste sin mor som spädbarn. Både hon och hennes pappa befinner sig i svåra situationer. Haley har svårt att släppa in någon i sitt liv och att be om hjälp. Kvar sedan tidigare och alltid närvarande, finns barndomsvännen Gracie, och i skolan dyker Finn upp vid hennes sida. Han vägrar trofast att lämna henne vad som än händer.

Det är gripande och händelserik berättelse, svår att lägga ifrån sig. Den tar upp en social situation inifrån, som sällan skildras. Det är även en stor kärlekshistoria vi möter, med någon som vägrar ge upp och verkligen ser något underbart i den andra, om kärleken som växer fram mellan Finn och Haley, – och som finns mellan Haley och hennes pappa.

Laurie Halse Anderson är en fantastisk författare som lyfter individers situationer, samhällens mörka dolda problem, men som även kan skildrar sina gestalter med en rapp och rolig dialog.

Romanen finns i vårt Bibliotek på svenska och engelska, The impossible knife of memory. I Biblioteket finns även romanen Säg något och på originalspråk Speak.

Rosmarie

Läs mer om Laurie Halse Anderson och hennes böcker på hennes hemsida:
https://madwomanintheforest.com
(Hämtad 2023-08-28)

ALMA-prisets hemsida – Astrid Lindgren Memorial Award, kan du läsa mer om Laurie Halse Anderson och ta del av intervjuer med henne . Under ALMA Talks finns en längre intervju med författaren:
https://alma.se/pristagare/laurie-halse-anderson/
(Hämtad 2023-08-28)

Se samtalet mellan författaren och Jessica Gedin i SVT:s litteraturprogram Babel:
https://www.svtplay.se/video/8YAGbRY/babel/laurie-halse-anderson-mohamed-mbougar-sarr-nina-persson
Kan ses till den 3 november 2023.
(Hämtad 2023-08-28)

Samling av Natasha Brown

Brown, Natasha. 2022. Samling. Stockholm: Wahlström & Widstrand. Översättning: Matilda Södergran. Originaltitel: Assembly.

Allt är perfekt, men inget känns riktigt bra. Hon har gjort en lysande karriär i Londons bankvärld. Det har varit en ensam väg och tillvaron känns fortfarande ensam och osäker. Hon saknar de kontakter och den naturliga säkerhet som hennes sambo har med sin familjebakgrund i överklassmiljö.

”Men den finns där. Fruktan. Varje dag bär med sig möjligheten att sabba allt. Varje beslut, varje möte, varje rapport. Det finns ingen framgång, bara ett tillfälligt undvikande av misslyckande. Fruktan. Från väckarklockans vibration och larm tills jag äntligen går och lägger mig igen. Fruktan.” (s. 33).

Vi möter henne på väg att ta tåget från London till Newbury, där hennes pojkvän ska möta henne för bilfärd vidare till hans föräldrars gods. En stor trädgårdsfest på föräldrarnas bröllopsdag väntar nästa dag med familj och vänner.

Tiden som skildras är enbart drygt ett dygn i hennes liv, från att resan tar sin början till den stora festlighetens inledning. Hon har precis fått ett dramatiskt sjukdomsbesked. I sitt yrkesliv har hon fått ännu en befordran. Allt inom henne rämnar. Skildringen blir en smärtsam inre resa. Iakttagelser och tankar om klasstillhörighet och som svart om rasism, fyller henne. Hon känner att i mycket av sitt liv har hon bara överlevt.

Det är en intensiv, reflekterande och mycket personlig berättelse, som även lämnar ett tydligt avtryck om vad många kan möta och känna av osäkerhet, i ett samhälle där omsorg om individer, lyssnande bemötande och möjligheter till rörlighet och behöver vara förutsättningar för var och en. Hennes berättelse stannar kvar.

Romanens korta tidsspann, dramatiskt berättade yttre handling och den inre rösten med tveksamhet och förtvivlan skapar en unik roman.

Samling finns i vårt Bibliotek och även på engelska, Assembly.

Rosmarie

Två intervjuer med Natasha Brown som finns hos konstmuseet Louisiana i Danmarks Louisiana Channel. Marc-Christoph Wagner har mött henne i april 2022 hos hennes danska förlag Gyldendal.

Natasha Brown: A Moment of flux: “They all talk. And I observe.”
https://channel.louisiana.dk/video/natasha-browna-moment-of-flux
(Hämtad 2023-03-07)

Natasha Brown: What math and language have in common: “Math is a very creative subject.”
Natasha Brown har studerat matematik i Cambridge innan hon började att arbeta inom finansvärlden. I den korta intervjun jämför hon det matematiska tänkandet med sitt skrivande.
https://channel.louisiana.dk/video/natasha-brown-what-math-and-language-have-in-common
(Hämtad 2023-03-07)

Natasha Browns hemsida:
https://npbrown.com
(Hämtad 2023-03-07)

Kirke av Madeline Miller

Miller, Madeline. 2019. Kirke. Stockholm: Wahlström & Widstrand. Översättning: Niclas Nilsson. Originaltitel: Circe, 2018.

”Senare, många år senare, skulle jag höra en sång om vårt möte. Pojken som sjöng den var oskicklig, missade toner oftare än han träffade, ändå lyste versernas ljuva musik genom hans misshandel. Jag blev inte förvånad av porträttet av mig själv: den stolta trollkvinnan kuvas av hjältens svärd, knäböjer och bönfaller honom om nåd. Att förödmjuka kvinnor tycks mig vara ett av poeternas viktigaste tidsfördriv. Som om det inte kan finnas någon berättelse om vi inte kryper och gråter.” (s. 211)

I Odysséens sånger, kommer Odysseus med sitt skepp och besättning till Kirkes avlägset belägna ö Aiaje. Han kommer att stanna ett år hos henne, trots det är Kirke en kort passage i hans reseberättelse. Kirke är dotter till solens gud Helios och havsnymfen Perse. Kring hennes palats prunkar växtligheten och vilda djur som lejon, hjortar och vargar strövar fridfullt omkring. Kirke har utvecklat kunskaper om växter och att framställa förtrollande brygder av växterna, och med det sin egen förmåga att ta makten över sin omgivning och händelser med magi, vilket får dramatiska konsekvenser.

Kirke är en mytologisk person som genom århundradena har fascinerat många författare och konstnärer. Vilka historier skulle hon själv vilja berätta om sitt liv? Madeline Miller låter henne få ett mänskligt medvetande, söka efter en livstillvaro och fyllas av längtan. Det här är Kirkes egen berättelse.

Vem är jag, är hennes stora fråga som barn. Hon har inte sin fars gudomliga krafter och är inte en mänsklig varelse. Hon har alla mänskliga känslor, men som barn till gudomliga föräldrar är hon dömd att leva för alltid och därmed aldrig få stanna i någon relation med en dödlig varelse. Kirke känner sig ensam i sin familj och främmande inför deras värderingar. Hon straffas av sin far och förvisas att leva på den avlägsna öde ön för all framtid.

Det är i mötet med människorna hon sakta hittar vägen till sitt eget liv. Odysseus är en av de få män hon mött som bemöter henne med respekt. De får ett barn tillsammans, Telegonos, och det förändrar hela hennes liv. I berättelsen får vi följa händelserna i Odysséen långt bortom eposets slut med Odysseus änka Penelope och hennes son Telemachos, och delvis skrivs historien om, som en tid av fasor, våld och krigets skador.

Det är en enastående och oförglömlig roman om en kvinnas liv och en ny levande klassiker om den grekiska mytologin.

Romanen finns i vårt Bibliotek på svenska och även på engelska Circe. Vi har även hennes debutroman The song of Achilles.

Läs mer om Madeline Miller på hennes hemsida, där det även finns intervjuer:
http://madelinemiller.com
(Hämtad 2022-06-01)

Ett annat lästips från vårt Biblioteks hyllor, är vår svenske Nobelpristagare Eyvind Johnsons roman Strändernas svall, där du möter Odysseus.

Rosmarie

© 2024 Östras bokblogg. Alla rättigheter reserverade.

Tema av Anders Norén.