Östras bokblogg

Boktips från läsarna

Tag: Missbruk

Stargate – en julberättelse av Ingvild H. Rishøi

Rishøi, Ingvild H. 2021. Stargate: en julberättelse. Stockholm: Flo förlag. Översättning: Marie Lundquist. Originaltitel: Stargate : en julefortelling, 2021.

Ronja drömmer: ”Då måste du hitta stigen. Du förstår det när du hittar den. För där blir det precis som en portal i skogen, det är snö på träden och de böjer sig över dig när du börjar gå. Och du börjar gå.” (s. 21). Drömmen finns med i glimtar genom berättelsen och blir allt mer levande, en stuga visar sig i gläntan, och i den finns den varma kaminen, julgranen med julgransljus och plats för familjen.

Ronja är ungefär tio år och bor med sin syster Melissa, sexton år, och pappa i stadsdelen Tøyen i Oslo. Pappan återfaller i sitt missbruk av alkohol och tillbringar tiden på krogen Stargate. Ronja och Melissa är vana vid ett tomt kylskåp och obetalda fakturor. Nu när julen närmar sig, rycker de in som julgransförsäljare, det senaste arbete som deras pappa lämnade.

Ronja och Melissa har egentligen bara varandra och det finns en stor omsorg och ömhet mellan dem. Hos Melissa finns en rädsla för samhällets hjälp.

I den iskalla tillvaron finns det några enstaka personer som gör skillnad, vaktmästaren på skolan som ser och förstår, och delar med sig av sin lunchsmörgås och grannen Aronsen som stryker ett skrynkligt lucialinne och ger ett hungrigt barn frukost i luciamorgonen.

Romanens tema kan kanske ha inspirerats av H. C. Andersens saga Flickan med svavelstickorna och påminner oss i nutid om utsatthet, barnfattigdom och att leva med missbruk. En julberättelse som är aktuell året om och en uppmaning till oss alla att se vår omgivning och hjälpa så gott vi förmår, och om att även små handlingar kan vara stora och avgörande.

Författaren har en helt fantastisk förmåga att skapa en levande berättelse med oförglömliga personer. Skildringen är både avskalad och rik, verklighetsnära och med magiska dimensioner som blir en självklar del av historien.

En roman som är svår att lägga åt sidan och som lämnar ett tydligt avtryck.

Romanen finns i vårt Bibliotek, där du även hittar författarens novellsamlingar, Vinternoveller, som även finns på bokbloggen, och Historien om fru Berg.

Rosmarie

Just nu kan du lyssna till romanen hos Sveriges Radio som följetong med Amanda Jansson som uppläsare:
https://sverigesradio.se/avsnitt/1-av-1-stargate-en-julberattelse-av-ingvild-h-rishoi
Tillgänglig till och med den 7 november 2024.
(Hämtad 2023-12-18)

Flo förlags hemsida kan man läsa om romanen:
https://www.floforlag.se/https-www-floforlag-se/stargate-en-julberattelse/
(Hämtad 2023-12-18)

och om författaren:
https://www.floforlag.se/forfattare/ingrid-h-rishoi/
(Hämtad 2023-12-18)

Alstermark Cecilia. 2023. Ingvild H Rishøi: Jag är inte politiker, jag är magiker. Kommunalarbetaren.
https://ka.se/2023/12/13/ingvild-h-rishoi-jag-ar-inte-politiker-jag-ar-magiker/
(Hämtad 2023-12-18)

När bror dör av Emilia Aalto

Aalto, Emilia. 2023. När bror dör. Stockholm: Wahlström & Widstrand

Emilia har mist sin bror.

I Emilias långa sorgedikt finns minnesbilder och känslor samlade från familjen så lång tillbaka som hon kan minnas, och fram till tiden efter brodern Miskas död. Berättelsen stannar till i olika tider i deras liv. Varje avsnitt blir en dramatisk del i den tragiska historien. En barndom med en pappa som dricker för mycket och misshandlar deras mamma grovt, fattigdom och skyddat boende, och om Miskas väg in i psykisk ohälsa, missbruk med alkohol och sedan droger. Det finns ett raseri hos Emilia mot en samhällsomsorg som inte samarbetar och inte hjälper den djupt behövande. Men, det är även en berättelse om en trofast vänskap och förbehållslös kärlek mellan en bror och en syster, och om en bror som är en kreativ personlighet och ett ljus för sin omgivning.

Den helt flödande texten i korta rader lyfter fram den personliga vittnesbörden, och ger känslor och händelser ett berörande fokus. Berättelsen går inte att lämna, utan jag läser vidare och vidare. Hjärtat bankar och mina tårar finns hos Emilia och Miska.

Det är en upprörande samhällsskildring om en person som förvinner i tysthet, och om att mycket måste förändras i stödet till den som behöver hjälp.

Miskas förgörande liv ger Emilia känslor av avstånd och en ensamhet som inte tidigare existerat:

det är en särskild
form av ensamhet
att inte längre
finna min brors blick
himlande
åt all denna galenskap
(s. 113)

Sorgen efter honom är outhärdlig:

livet kan fortgå
en hel dag
hela dagen
värjer jag mig mot dig
min bror
men sedan
när jag blundar
till synes fridfullt
ser jag framför mig
din svullna hjärna
som ett piskrapp
flimrar bilden förbi
och jag slår upp ögonen
klarvaken
(s. 228)

Boken finns i vårt Bibliotek. Läs den!

Rosmarie

Brobjer, Sanna. 2023. Emilia Aalto: ”Sorgen åt upp min identitet”. Vi läser 2: s. 15.
https://www.vi.se/artikel/emilia-aalto-sorgen-at-upp-min-identitet
(Hämtad 2023-12-14)

Alstermark Cecilia. 2023. Emilia Aalto: ”Klass tar livet av människor”. Kommunalarbetaren. 28 februari.
https://ka.se/2023/02/28/emilia-aalto-klass-tar-livet-av-manniskor/
(Hämtad 2023-12-14)

Björkman, Sanna. 2023. Författarintervju. Hon skriver om sin brors död: ”Fler borde betrakta anhöriga som en resurs”. Vårdfokus. 12 maj.
https://www.vardfokus.se/nyheter/hon-skriver-om-sin-brors-dod-fler-borde-betrakta-anhoriga-som-en-resurs/
(Hämtad 2023-12-14)

Windelhed, Frida. 2023. Emilia Aalto: ”Jag fick tona ned min ilska väldigt mycket”. Tidningen Skriva, nr 2.
https://tidningenskriva.se/intervju/emilia-aalto-jag-fick-tona-ned-min-ilska-valdigt-mycket/
(Hämtad 2023-12-14)

Förlaget Wahlström & Widstrand har givit ut diktsamlingen:
https://www.wwd.se/forfattare/69365/emilia-aalto/
(Hämtad 2023-12-14)

Skärvor av minnen av Laurie Halse Anderson

Anderson, Laurie Halse. 2015. Skärvor av minnen. Stockholm: Lavender Lit. Översättning: Cecilia Falk. Originaltitel: The impossible knife of memory, 2014.

”En kniv skar genom slöjan mellan nu och då och skärvor av minnen trädde fram” (s. 35)

Haley och hennes pappa Andy har börjat sina liv på nytt. De har lämnat det kringflackande livet genom USA i Andy långtradare. Nu är de tillbaka i det lilla samhälle där de bott tidigare, i det som varit farmors hus. Haley som är arton år ska börja skolan för att senare söka till universitet och Andy har fått arbete på orten.

Haley har svårt att trivas i skolmiljön. Hon gör de uppgifter som intresserar henne, andra lämnar hon och hon tvingas till kvarsittningar. Pappa Andy kommer i konflikt med sina arbetsgivare och mister sina anställningar.

Andy har outhärdliga minnen med sig från att ha tjänstgjort i krig i Irak och Afghanistan. Vad som hänt är ständigt närvarande och tar över i det liv han lever nu. Han försöker att döva sina minnen med alkohol och ibland droger. Raseriutbrott och våldsamhet, gör honom skrämmande och Haley oroar sig ständigt för att något ska hända med honom. Omgivningen ser vad som händer, men samhällets omsorg och krav på att ingripa saknas. Ansvaret för sin pappa har Haley i princip ensam.

Haley miste sin mor som spädbarn. Både hon och hennes pappa befinner sig i svåra situationer. Haley har svårt att släppa in någon i sitt liv och att be om hjälp. Kvar sedan tidigare och alltid närvarande, finns barndomsvännen Gracie, och i skolan dyker Finn upp vid hennes sida. Han vägrar trofast att lämna henne vad som än händer.

Det är gripande och händelserik berättelse, svår att lägga ifrån sig. Den tar upp en social situation inifrån, som sällan skildras. Det är även en stor kärlekshistoria vi möter, med någon som vägrar ge upp och verkligen ser något underbart i den andra, om kärleken som växer fram mellan Finn och Haley, – och som finns mellan Haley och hennes pappa.

Laurie Halse Anderson är en fantastisk författare som lyfter individers situationer, samhällens mörka dolda problem, men som även kan skildrar sina gestalter med en rapp och rolig dialog.

Romanen finns i vårt Bibliotek på svenska och engelska, The impossible knife of memory. I Biblioteket finns även romanen Säg något och på originalspråk Speak.

Rosmarie

Läs mer om Laurie Halse Anderson och hennes böcker på hennes hemsida:
https://madwomanintheforest.com
(Hämtad 2023-08-28)

ALMA-prisets hemsida – Astrid Lindgren Memorial Award, kan du läsa mer om Laurie Halse Anderson och ta del av intervjuer med henne . Under ALMA Talks finns en längre intervju med författaren:
https://alma.se/pristagare/laurie-halse-anderson/
(Hämtad 2023-08-28)

Se samtalet mellan författaren och Jessica Gedin i SVT:s litteraturprogram Babel:
https://www.svtplay.se/video/8YAGbRY/babel/laurie-halse-anderson-mohamed-mbougar-sarr-nina-persson
Kan ses till den 3 november 2023.
(Hämtad 2023-08-28)

No och jag av Delphine de Vigan

Vigan, Delphine de. 2008. No och jag: roman. Helsingborg: Sekwa. Översättning: Helén Enqvist. Originaltitel: No et moi: roman

Två dagar i veckan när Lou slutar tidigare i skolan beger hon sig till Gare d’Austerlitz, en av Paris stora tågstationer, bara för att i hemlighet ströva omkring och iaktta folklivet.

Lou känner sig ensam. Hon är tretton år, men går redan i gymnasiet, två år yngre än alla andra, med sin begåvning i studier, har hon flyttats fram genom årskurserna. Hon känner avståndet i ålder till de andra och är minst i klassen. Hon är passionerat intresserad av vetenskap och ägnar fritiden åt att kontrollera tillsatser i livsmedel, mäta densitet och läsa på om substanser i sin mammas alla läkemedel. Men, när de ombeds att välja ett ämne att hålla föredrag om, hör hon sig själv säga, till sin egen överraskning, att hon i sitt föredrag kommer att berätta om en ung hemlös kvinna.

Lou ger sig ut på spaning i sitt stationsområde Paris. Snart möter hon No, en ung kvinna, arton år gammal, som lever ett hårt liv utan bostad, familj och vänner. Lou grips av Nos magra och smutsiga gestalt. Hon får lov att intervjua henne för sitt skolarbete, efter envishet från Lous sida. En annan värld öppnas med Nos berättelser om ständigt sökande efter mat, sovplats, någonstans att ta hand om sin hygien, och om rädsla och våld. De får kontakt och en tät närhet utvecklas mellan dem. Lou tänker: ”Hela mitt liv har jag känt mig utanför, var jag än har varit, utanför bilden, utanför samtalet, utanför sammanhanget, som om jag var ensam om att uppfatta ljud och ord som andra inte kan höra, och döv för orden de tycks höra, som om jag befann mig utanför ramen, på andra sidan om en ofantlig och osynlig fönsterruta. Men igår med henne var jag där, man hade säkert kunnat rita en cirkel runt oss, en cirkel som jag inte var utestängd ifrån, en cirkel som omgav oss och som under några minuter skyddade oss från omvärlden.” (s. 14-15)

Lou, No och Lucas som är Lous klasskamrat blir nära vänner, nästan som syskon. De är tre ensamma personer. No, helt utan någon och med en mörk och trasig uppväxt. Lucas som lever ensam, med föräldrar som finns på annat håll. Lou, som känner sig ensam i sin nu så tysta familj, med en djupt deprimerad mamma sedan Lous yngre syster dog som spädbarn och en pappa som inte han heller orkar läka familjen.

Lou övertalar sina föräldrar att låta No flytta hem till dem. Vänskap och familjer kan läka långvariga sår, men det är inte alltid lätt att lämna ett långt liv bakom sig. Förstår omgivningen vad den behövande behöver? Nos alkohol- och läkemedelsmissbruk blir allt mer förödande.

Läs en skildring som lämnar mycket av gestalter och tankar kvar.

I Frankrike har romanen fått utmärkelserna Prix des Libraries och Prix du Rotary 2008. Den har filmatiserats av Zabou Breitman.

I vårt Bibliotek finns boken. Vi har den även på franska, No et moi. Hennes första roman Dagar utan hunger, finns även den att låna.

Rosmarie

Läs mer om Delphine de Vigan på hennes svenska förlag Sekwas hemsida:
https://sekwa.se/forfattarna/delphine-de-vigan/
(Hämtad 2022-05-10)

Intervju med författaren om romanen No och jag hos WHSmith Richard and Judy Book Club:
Delphine De Vigan – WHSmith Richard and Judy Book Club 2010 Interview
https://www.youtube.com/watch?v=gFuT2LQZsek
(Hämtad 2022-05-10)

Delphine de Vigan intervjuades om sitt författarskap av Tore Leifer på Louisiana Literature Festival som konstmuseet Louisiana i Danmark hade i augusti 2018. Intervjun finns hos Louisiana Channel:
Delphine de Vigan interview: The dangerousness of writing
https://channel.louisiana.dk/video/delphine-de-vigan-the-dangerousness-of-writing
(Hämtad 2022-05-10)

Glöm mig av Alex Schulman

Schulman, Alex. 2016. Glöm mig: roman. Stockholm: Bookmark.

”Vi sa just ingenting, eller jag menar: ingen av oss sa några avgörande saker. Och ända minns jag allt. Varenda blick, vartenda leende. Det är bara jag och mamma. Vi ligger på lånad tid i eftermiddagssolen och äter kexchoklad bakom en kyrka.
̍Jag älskar dig, gubbe. ̍
̍Jag älskar dig ̍, svarade jag.
Det är ett litet minne.
Det lilla minnet är viktigt.” (s. 34)

Alex tänker tillbaka på en av de alla varma stunder som han har med sin mamma, innan hon gradvis glider in i ett allt tyngre alkoholmissbruk som förändrar livet för hela familjen. Minnen från barndomen vävs samman med minnen av sin mamma i en vuxen tid. Det blir sakta en ömsesidig förskjutning av beteenden inom familjen. Mamman blir allt mer frånvarande och ofta irriterad. De kärleksfulla rutinerna och samspelet försvinner allt mer. Ingen vågar riktigt lyfta behovet av hjälp, förrän långt fram i livet.

Det här är en djupt personlig vittnesbörd, som fångar läsaren och verkligen berör. Men det är också ett exempel på när skönlitteraturen kan öka förståelsen, på ett sätt som enbart facklitteratur inte kan åstadkomma, om beroende, medberoende och vårt behov av nära och kärleksfulla relationer.

Båda föräldrarna var kända och populära medieprofiler. Han lyfter fram sin mamma som skicklig skribent och karismatisk personlighet. I den här skildringen visar han själv att han är en mycket bra berättare, i en roman om sin uppväxt, som är svår att lägga ifrån sig. Läs den! Den har något viktigt att säga oss alla.

Romanen finns i vårt Bibliotek, liksom hans roman Överlevarna.

Rosmarie

Alex Schulman har ett eget långt yrkesliv inom media. Numera skriver han bland annat krönikor i Dagens nyheter:
https://www.dn.se/av/alex-schulman/
(Hämtad 2022-05-10)
Om du inte kan läsa artiklarna du vill på Dagens nyheters hemsida, så kan du söka upp dem i Mediearkivet, artikelarkiv på Bibliotekets hemsida. Mediearkivet kan enbart användas inom skolan.

Han har även en podd tillsammans Sigge Eklund, Alex & Sigges podcast.
Lyssna till exempel här hos Acast:
https://play.acast.com/s/alexosigge
(Hämtad 2022-05-10)
eller här hos Podplay:
https://www.podplay.com/sv-se/podcasts/alex-sigges-podcast-41768
(Hämtad 2022-05-10)

Romanerna om Patrick Melrose av Edward St. Aubyn

St. Aubyn, Edward. 2016. Romanerna om Patrick Melrose. 2 volymer. Stockholm: Albert Bonniers förlag. Översättning: Erik Andersson. Orginaltitel: The Patrick Melrose novels.

Patricks utsattes för övergrepp i barndomen. Det förföljer honom genom livet och utplånar nästan hans liv.

Patricks berättelse finns i fem romaner. I varje roman skildrar ett tidsavsnitt någon dag i Patricks liv från tidig barndom under 1960-talet fram till några år efter 2000.

Vi möter honom i den första romanen som femåring i något som skulle kunna vara en idyllisk sommarmiljö för brittisk överklass i Frankrike. Patrick är ett barn i total ensamhet, utan någon att vända sig till. Han bevittnar sin pappas våld och sadistiska beteende mot hans mamma, som glider in i ett beroende av psykofarmaka och alkohol. Hans pappa misshandlar honom och våldtar honom.

I de följande romanerna är Patrick ung vuxen och vuxen. Barndomens övergrepp har traumatiserat honom. Hans släcker ner sitt liv totalt med ett tungt drogberoende och lever ständigt nära ett livsavslut. Han lyckas bryta sitt missbruk och hans livsresa tar en vändning, med familj och egna barn, men det är en fortsatt kamp nu med alkoholmissbruk under en tid, på vägen till ett närvarande liv. Det är först vid trettio år som han för första gången vågar nämna övergreppen i barndomen, det blir till sin bäste vän sedan länge: ”jag vet bara att jag är trött på de här stålborstarna som gnor i skallen på mig” (volym 1, s. 338). Längre fram beskriver han att: ”Hans kropp var en kyrkogård av begravda känslor” (volym 2, s. 329).

Det är en levnadsberättelse som inte lämnar någon oberörd och som har en verklig bakgrund i Edward St. Aubyns eget liv. Han lever sig in i de fiktiva personernas förutsättningar, skiftar skickligt berättarperspektiv och har samtidigt ett avstånd som skarp iakttagare och det skapar levande situationer. Längre fram i romanerna kommer hans känsla för humor och ironi fram, och tragik och komik vävs samman.

De fem romanerna som kom ut mellan 1992 till 2011, finns samlade i två volymer, Romanerna om Patrick Melrose, som innehåller romanerna Glöm det, Dåliga nyheter, Visst hopp, Modersmjölk och Till sist. Romanerna betraktas redan som en brittisk klassiker. I vårt Bibliotek finns volymerna både på svenska och engelska.

Filmatiseringen av romanen 2019 blev en serie i fem delar som belönades med fyra BAFTA – British Academy of Film and Television Arts, bland annat till Benedict Cumberbatch för sin huvudroll i serien och romanförfattaren David Nicholls som skrivit manuset. Här kan man se några korta klipp på produktionsbolaget Showtimes officiella hemsida, utan att starta abonnemang:
https://www.sho.com/video/61325/patrick-melrose-about (Hämtad 2021-05-30)
Serien finns att se hos fler strömningstjänster. (Jag känner själv att jag inte vill se den efter den intensiva romanläsningen.)

Edward St. Aubyns hemsida:
http://www.edwardstaubyn.com (Hämtad 2021-05-30)

I en intervju av Ian Parker i The New Yorker, berättar Edward St. Aubyn om sitt liv och författarskap, bland annat: ”St. Aubyn was a dyslexic child, and is still a slow reader. “I think that’s affected my prose style,” he said. “I became very interested in the sound of words, and the rhythm of sentences, because it took me so long to get to the end of them.” Today, “if I can find an excuse not to read something, I’m very grateful.” – Ett hinder som förde med sig en uppmärksamhet och lyhördhet i hans eget författarskap.
Parker, Ian. 2014. Inheritance: how Edward St. Aubyn made literature out of a poisoned legacy. The New Yorker. 2 juni.
https://www.newyorker.com/magazine/2014/06/02/inheritance (Hämtad 2021-05-30)
Artikeln går att läsa reklamfinansierad med den här länken utanför skolans enheter.

Rosmarie

Ps! Just nu finns filmatiseringen i fem timslånga avsnitt på Sveriges televisions hemsida, tillgänglig till 2022-05-06:
https://www.svtplay.se/patrick-melrose
(Hämtad 2022-03-23)

Shuggie Bain av Douglas Stuart

Stuart, Douglas. 2021. Shuggie Bain. Stockholm: Albert Bonniers förlag. Översättning: Eva Åsefeldt. Originaltitel: Shuggie Bain.

Shuggie (Hugh) Bain bor med sin mamma Agnes, och en bror och en syster från ett tidigare äktenskap hemma hos Agnes föräldrar. Hans pappa är allas fasa. Pappan är våldsam och misshandlar deras mamma grovt. Efter några år lämnar pappan familjen helt.

Berättelsen börjar 1981. Shuggie är fem år och vi får följa honom upp till sexton års ålder. Familjen bor i Glasgow. Det är då en hårt drabbad industristad med arbetslöshet, fattigdom och bidragsberoende.

Agnes alkoholmissbruk ödelägger henne allt mer och påverkar hela hennes familj, som lever i en ständig oro. Syskonen flyr och Shuggie blir ensam kvar med sin mamma, som han vaktar, hjälper och älskar.

Shuggie får även kämpa med sina jämnåriga som tycker att han är feminin och han möter glåpord om sin mamma, även från vuxna.

Trots ensamhet och förakt från omgivningen, så är det även en berättelse om värme och sammanhållning mellan människor.

Romanen är framförallt berättad av Shuggie ur ett barns perspektiv. Det är en stor kärleksroman i allt han gör för sin mamma. Agnes har en särskild förmåga att lysa i sin omgivning, med repliker och en klädstil som ingen annan har, och hon möter beundran. Hennes personlighet och kärleksfullhet försvinner allt mer med missbruket och Shuggie blir ensam med ett för alldeles stort ansvar som barn.

Berättelsen är levande i varje ögonblick av detaljer, gripande och överraskande. Den är mycket svår att lägga åt sidan. Det är en verkligt storslagen roman. Jag är övertygad om att den här berättelsen alltid kommer att fånga många nya läsare och är en blivande klassiker.

Det är Douglas Stuarts debutroman. Han har under många år arbetat som modedesigner, och det konstnärliga intresset kommer fram även hos några av romanens personer. Han delar Shuggies sorgliga erfarenheter av att mista föräldrar och att vara barn till en förälder som är beroende av alkohol.

Romanen belönades med The Booker Prize 2020. Den finns i vårt Bibliotek.

På Douglas Stuarts hemsida, där man även kan läsa två av hans noveller Found wanting och The Englishman, som har varit publicerade i The New Yorker, samt hans essä Poverty, anxiety, and gender in Scottish working-class literature , som har publicerats av Literary Hub:
https://www.douglasdstuart.com (Hämtad 2021-09-23)

Följ Douglas Stuart på hans Twitterflöde, där mycket handlar om hans författarskap och han lämnar egna boktips:
https://twitter.com/Doug_D_Stuart (Hämtad 2021-09-23)

I litteraturprogrammet Babel i Sveriges television finns en intervju av Jessika Gedin med Douglas Stuart:
https://www.svtplay.se/video/31054718/babel/babels-intervju-sasong-1-douglas-stuart-om-shuggie-bain
(Hämtad 2021-09-23)

Rosmarie

Eleanor Oliphant mår alldeles utmärkt av Gail Honeyman

Honeyman, Gail. 2017. Eleanor Oliphant mår alldeles utmärkt: roman. Stockholm: Lind & Co. Översättning: Ylva Mörk.

Jag har alltid satt en stolthet i att klara mig själv. Jag är en ensam överlevare – jag är Eleanor Oliphant. Jag behöver ingen annan, det finns inget stort tomrum i mitt liv, ingen pusselbit som fattas. Jag är en självständig enhet. Det är åtminstone vad jag alltid har intalat mig. Men i går kväll fann jag mitt livs kärlek. (s. 17)

Eleanor är så ensam och isolerad som någon kan vara. Hon är trettio år och arbetar sedan tio år på en designbyrå som ekonomiassistent. Bakom sig har hon universitetsstudier i humanistiska ämnen. Hennes liv pågår i ensamhet utanför allt annat. Allt i hennes liv har hon förvandlat till strikt schemalagda rutiner. Hon känner sig störd av människorna omkring sig, undviker dem och har svårt att tolka dem. Helgerna tillbringar hon ensam med två flaskor vodka för att döva allt.

En dag börjar företagets IT-tekniker Raymond att bara ta plats i Eleanors tillvaro. En man ramlar ihop på gatan och de räddar tillsammans hans liv. Det blir början på en stor förändring i Eleanors liv. Hennes ensamma tillvaro börjar att befolkas och gränser att flyttas.

Eleanors tidigare liv är en gåta. Det finns delar som hon inte minns, eller orkar minnas. Gradvis med sina vänners stöd börjar hon att utforska sitt förflutna.

Det kanske inte låter så, men det här berättelse fylld av humor och värme. En fantastisk och lyhörd skildring av en kvinnas liv och dem omkring henne. Feelgood av bästa klass. Romanen är dessutom oupphörligt spännande som psykologisk thriller. Läs den!

Romanen belönades 2017 med den brittiska utmärkelsen Costa Book Awards, First Novel Award, som årets bästa debutroman.

I vårt Bibliotek finns romanen på svenska och på engelska, Eleanor Oliphant is completely fine.

Rosmarie

Förlaget Penguin Random House har en intervju på sin sida där Gail Honeyman berättar om sin roman:
https://www.penguinrandomhouse.ca/behind-scenes/530/conversation-gail-honeyman (Hämtad 2021-05-10)

Gail Honeymans eget Twitterflöde om sin roman:
https://twitter.com/gailhoneyman (Hämtad 2021-05-10)

© 2024 Östras bokblogg. Alla rättigheter reserverade.

Tema av Anders Norén.